Derzeit offene Debconf-Ãœbersetzungen

16/09/2011 - 21:30 von Helge Kreutzmann | Report spam
This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your
E-mail software does not support MIME-formatted messages.


Hallo,
folgende àœbersetzungen sind derzeit offen, d.h. die Ursprungsvorlage
hat sich geà¤ndert, aber es ist noch kein ITT/RFR auf die Liste dazu
gekommen:
grub2 95% (38t;2f;0u) de.po Martin Eberhard Schauer
dictionaries-common 80% (25t;2f;4u) de.po Rene Engelhard
clamav 97% (145t;3f;0u) de.po Thomas Mà¼ller
prey 87% (7t;1f;0u) de.po Chris Leick
nodm 86% (13t;0f;2u) de.po Thomas Mueller
grub-installer 97% (43t;1f;0u) de.po Holger Wansing
netcfg 88% (96t;3f;9u) de.po Holger Wansing
tzsetup 59% (70t;17f;31u) de.po Holger Wansing

Viele Grà¼àŸe

Helge
Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/





To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20110916184605.GA28952@Debian-50-lenny-64-minimal
 

Lesen sie die antworten

#1 Holger Wansing
17/09/2011 - 16:10 | Warnen spam
Hi,

Helge Kreutzmann wrote:
grub-installer 97% (43t;1f;0u) de.po Holger Wansing
netcfg 88% (96t;3f;9u) de.po Holger Wansing
tzsetup 59% (70t;17f;31u) de.po Holger Wansing



Diese drei stammen aus dem debian-installer und sind im svn bereits
zu 100% übersetzt (Stand von heute).


Holger

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Created with Sylpheed 3.0.2
under DEBIAN GNU/LINUX 6.0 - S q u e e z e
Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Archive: http://lists.debian.org/

Ähnliche fragen