gpodder.po

22/09/2009 - 17:20 von Frank Dietrich | Report spam
Hallo,

in der gpodder.po (de) in squeeze scheint etwas mit dem Charset nicht
zu passen. Als Content-Type Charset ist ISO-8859-1 angegeben und es
scheint als wàre es wàhrend der Bearbeitung mal UTF-8 gewesen.
Jedenfalls werden Umlaute etc. falsch dargestellt. Bei einem Blick in
die gpodder.po (aus dem Source Paket) habe ich gesehen, dass noch ein
paar unübersetzte Punkte enthalten sind.
Würde gern helfen und diese Datei übersetzen. Wie ist denn die
korrekte Vorgehensweise? Die Wikiseite
http://wiki.debian.org/GermanL10N habe ich schon gelesen. Ist es ok,
wenn ich die korrigierte und ergànzte Datei an die Liste, wie in
Punkt 5. der Wikiseite beschrieben, schicke?

nette Grüße
Frank
The path to source is always uphill!
-unknown-


To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
 

Lesen sie die antworten

#1 Chris Leick
22/09/2009 - 20:30 | Warnen spam
Hallo Frank,

Frank Dietrich wrote:
in der gpodder.po (de) in squeeze scheint etwas mit dem Charset nicht
zu passen. Als Content-Type Charset ist ISO-8859-1 angegeben und es
scheint als wàre es wàhrend der Bearbeitung mal UTF-8 gewesen.
Jedenfalls werden Umlaute etc. falsch dargestellt. Bei einem Blick in
die gpodder.po (aus dem Source Paket) habe ich gesehen, dass noch ein
paar unübersetzte Punkte enthalten sind.
Würde gern helfen und diese Datei übersetzen. Wie ist denn die
korrekte Vorgehensweise? Die Wikiseite
http://wiki.debian.org/GermanL10N habe ich schon gelesen. Ist es ok,
wenn ich die korrigierte und ergànzte Datei an die Liste, wie in
Punkt 5. der Wikiseite beschrieben, schicke?



Normalerweise wàre das die richtige Vorgehensweise, allerdings ist es
üblich den Originalübersetzer, in diesem Fall Thomas Perl
, anzuschreiben und ihn auf die Fehler hinzuweisen.
Vielleicht möchte er die Übersetzung weiter selbst pflegen. Wenn Thomas
einverstanden ist oder sich einige Zeit nicht meldet, kannst Du Deine
korrigierte Fassung einfach an diese Liste mailen und nachdem sie
korrekturgelesen wurde, einreichen. Für weitere Fragen stehen wir immer
gerne zur Verfügung.

Gruß,
Chris


To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact

Ähnliche fragen