Integration von Signiant und Avid Interplay | MAM ermöglicht problemlosen Zugriff auf schnelle Dateiübermittlung

05/04/2016 - 13:00 von Business Wire
Integration von Signiant und Avid Interplay | MAM ermöglicht problemlosen Zugriff auf schnelle Dateiübermittlung

NAB 2016, Stand SL6605-- Signiant, der marktführende Softwareanbieter im Bereich intelligenter Dateiübermittlung, gab heute bekannt, dass die Lösung Manager + Agents jetzt mit dem Avid® Interplay® | MAM-System integriert worden ist. Kunden können nun von Interplay | MAM aus einen beschleunigten Dateitransfer in die Wege leiten. Damit ist es einfacher als je zuvor, die Leistungskraft der Signiant-Technologie zur Unterstützung globaler kreativer Prozesse zu nutzen.

Dieser Smart News Release enthält Multimedia. Vollständige Veröffentlichung hier ansehen: http://www.businesswire.com/news/home/20160405005667/de/

Manager + Agents (M+A) ist der Gold-Standard in Medienunternehmen für die beschleunigte Dateiverschiebung zwischen Systemen. Mithilfe der unternehmenseigenen Transporttechnologie von Signiant verschiebt M+A Dateien bis zu 200 Mal schneller als gewöhnliche Internettransfers. Außerdem werden wertvolle Inhalte mit einem umfassenden Sicherheitsmodell geschützt. Als einzige wirklich skalierbare Lösung auf dem Markt wird M+A von Medienunternehmen für zentrale Steuerung, Verwaltung und Automatisierung bei Dateiübermittlungen weltweit genutzt.

Interplay | MAM ist ein anpassbares und skalierbares Asset-Management-System für Medien, um sicherzustellen, dass die Medien in einer gemischten Avid- und unternehmensfremden Umgebung erfasst, importiert, verwaltet, gesucht und abgeliefert werden können. Kreative Fachleute, die Interplay | MAM nutzen, müssen häufig knapp bemessene Fristen einhalten und verlassen sich darum stark auf die von Signiant ermöglichte Beschleunigung, wenn Inhalte in kurzer Zeit um den Globus zu verschieben sind. Die nahtlose Integration der beiden Systeme macht das nun einfacher als je zuvor: Nutzer können nun den Dateitransfer mit Signiant über die Exportfunktion innerhalb von Interplay | MAM einleiten und überwachen. Bei automatisierten Implementierungen ist diese Oberfläche auch auf dem Service-Bus der Avid MediaCentral™-Plattform verfügbar.

„Avid und Signiant haben viele gemeinsame Kunden und diese haben den Wunsch nach einer schnellen Dateiverschiebungstechnologie geäußert, die vom Avid-System aus zugänglich ist“, erklärte Dana Ruzicka, Chief Product Officer bei Avid. „Im Rahmen unseres Engagements für die Bereitstellung umfassender, vereinheitlichter Lösungen haben wir die strategische Entscheidung getroffen, die Signiant-Technologie zu integrieren.“

„Mit problemlosem Zugriff auf beschleunigten Transfer mit Signiant können Avid-Nutzer in der ganzen Welt ihre Arbeitsabläufe verkürzen und die Zusammenarbeit erleichtern“, so Ian Hamilton, Chief Technology Officer bei Signiant. „Wir freuen uns über die Partnerschaft mit Avid bei der Bereitstellung dieser Lösung in der Branche.“

Über Signiant
Die intelligente Dateiübermittlungssoftware von Signiant ist den weltweit bedeutendsten Content-Schreibern und -Vertrieben behilflich, die schnelle, sichere Bereitstellung von großen Dateien über öffentliche und private Netzwerke zu gewährleisten. Die hausintern basierte Software und die SaaS-Lösungen von Signiant bauen auf der patentierten Technologie des Unternehmens auf und sorgen täglich für den reibungslosen Transfer von Petabytes hochwertiger Daten zwischen Nutzern, Anwendungen und Systemen. www.signiant.com

Avid, das Avid-Logo, Avid Everywhere, Eleven, Interplay, ISIS, Media Composer, Pro Tools und Sibelius sind Marken bzw. eingetragene Marken von Avid Technology, Inc. oder seinen Tochtergesellschaften in den USA und/oder anderen Ländern. Der Name Interplay wird mit freundlicher Genehmigung der Interplay Entertainment Corp. genutzt, die in keiner Weise für Avid-Produkte verantwortlich ist. Alle anderen Marken sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber. Produktmerkmale, technische Daten, Systemanforderungen und Verfügbarkeit können sich ohne Vorankündigung ändern.

Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.

Contacts :

Signiant
Katie Staveley, +1 781-221-4030
VP of Marketing
kstaveley@signiant.com
oder
EMEA
Bubble & Squeak
Wendy Mattock, +44 (0)7912 300231
wendy.mattock@bubblesqueak.agency
oder
USA / APAC
Bubble & Squeak
Denise Williams, +1 503-806-0755
denise.williams@bubblesqueak.agency


Source(s) : Signiant

Schreiben Sie einen Kommentar