[RFR] po-debconf://igtf-policy-bundle/de.po [INTL:de]

01/06/2014 - 21:30 von Stefan Schroeder | Report spam

Ich habe unter Beruecksichtigung der Kommentare
von Erik und Helge diese Version erstellt. Leider bin
ich bis heute nicht dazu gekommen, mich mit dem
reportbug-tool auseinander zu setzen, weshalb ich
mich an die Liste wende, damit jemand anderes diese
Datei fristgerecht einreichen kann.

Schoene Gruesse
Stefan

# German translation of igtf-policy-bundle.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the
# igtf-policy-bundle package.
# Stefan Schroeder <ondekoza@gmail.com>, 2014
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: igtf-policy-bundle"
"Report-Msgid-Bugs-To: igtf-policy-bundle@packages.debian.org"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 10:23+0600"
"Last-Translator: Stefan Schroeder <ondekoza@gmail.com>"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>"
"Language: de"
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?"
msgstr "Als Voreinstellung den IGTF-@PROFILE@-CAs vertrauen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in
/etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""
"Die vertrauenswà¼rdigen IGTF-Certification-Authority-Zertifikate werden "
"in /etc/grid-security/certificates installiert."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Accept this option to have certificates included by default unless they
are "
"explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding
them "
"unless explicitly included."
msgstr ""
"Mit dieser Option werden Zertifikate per Voreinstellung berà¼cksichtigt, es
"
"sei denn, sie werden ausdrà¼cklich ausgeschlossen. Abwahl dieser Option "
"bewirkt das Gegenteil: Zertifikate werden abgelehnt, falls sie nicht "
"ausdrà¼cklich gewà¤hlt wurden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "You will then have the opportunity to define the list of exceptions."
msgstr "Sie werden die Gelegenheit haben, Ausnahmen zu definieren."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid "Certificates to explicitly exclude:"
msgstr "Zertifikate, die ausdrà¼cklich ausgeschlossen werden sollen:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid ""
"Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""
"Bitte auswà¤hlen sie die Zertifikate, die nicht in "
"/etc/grid-security/certificates installiert werden sollen."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid "Certificates to explicitly include:"
msgstr "Zertifikate, die ausdrà¼cklich berà¼cksichtigt werden sollen:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid ""
"Please select which certificates should be installed in
/etc/grid-security/"
"certificates."
msgstr ""
"Bitte auswà¤hlen sie die Zertifikate, die in
/etc/grid-security/certificates "
"installiert werden sollen."


<div dir="ltr"><div class="gmail_extra">Ich habe unter Beruecksichtigung der Kommentare </div><div class="gmail_extra">von Erik und Helge diese Version erstellt. Leider bin</div><div class="gmail_extra">ich bis heute nicht dazu gekommen, mich mit dem</div>

<div class="gmail_extra">reportbug-tool auseinander zu setzen, weshalb ich</div><div class="gmail_extra">mich an die Liste wende, damit jemand anderes diese</div><div class="gmail_extra">Datei fristgerecht einreichen kann.</div>

<div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">Schoene Gruesse</div><div class="gmail_extra">Stefan</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra"><div class="gmail_extra"># German translation of igtf-policy-bundle.</div>

<div class="gmail_extra"># Copyright (C) YEAR THE PACKAGE&#39;S COPYRIGHT HOLDER</div><div class="gmail_extra"># This file is distributed under the same license as the </div><div class="gmail_extra"># igtf-policy-bundle package.</div>

<div class="gmail_extra"># Stefan Schroeder &lt;<a href="mailto:ondekoza@gmail.com" target="_blank">ondekoza@gmail.com</a>&gt;, 2014</div><div class="gmail_extra">#</div><div class="gmail_extra">msgid &quot;&quot;</div><div class="gmail_extra">

msgstr &quot;&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Project-Id-Version: igtf-policy-bundle&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Report-Msgid-Bugs-To: <a href="mailto:igtf-policy-bundle@packages.debian.org" target="_blank">igtf-policy-bundle@packages.debian.org</a>&quot;</div>

<div class="gmail_extra">&quot;POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;PO-Revision-Date: 2014-05-17 10:23+0600&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Last-Translator: Stefan Schroeder &lt;<a href="mailto:ondekoza@gmail.com" target="_blank">ondekoza@gmail.com</a>&gt;&quot;</div>

<div class="gmail_extra">&quot;Language-Team: German &lt;<a href="mailto:debian-l10n-german@lists.debian.org" target="_blank">debian-l10n-german@lists.debian.org</a>&gt;&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Language: de&quot;</div>

<div class="gmail_extra">&quot;MIME-Version: 1.0&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Content-Type: text/plain; charset=UTF-8&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Content-Transfer-Encoding: 8bit&quot;</div>

<div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">#. Type: boolean</div><div class="gmail_extra">#. Description</div><div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a></div>
<div class="gmail_extra">
msgid &quot;Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?&quot;</div><div class="gmail_extra">msgstr &quot;Als Voreinstellung den IGTF-@PROFILE@-CAs vertrauen?&quot;</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">

#. Type: boolean</div><div class="gmail_extra">#. Description</div><div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a></div><div class="gmail_extra">msgid &quot;&quot;</div>
<div class="gmail_extra">
&quot;Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in /etc/grid-&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;security/certificates.&quot;</div><div class="gmail_extra">msgstr &quot;&quot;</div><div class="gmail_extra">

&quot;Die vertrauenswà¼rdigen IGTF-Certification-Authority-Zertifikate werden &quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;in /etc/grid-security/certificates installiert.&quot;</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">

#. Type: boolean</div><div class="gmail_extra">#. Description</div><div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a></div><div class="gmail_extra">msgid &quot;&quot;</div>
<div class="gmail_extra">
&quot;Accept this option to have certificates included by default unless they are &quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding them &quot;</div><div class="gmail_extra">

&quot;unless explicitly included.&quot;</div><div class="gmail_extra">msgstr &quot;&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Mit dieser Option werden Zertifikate per Voreinstellung berà¼cksichtigt, es &quot;</div><div class="gmail_extra">

&quot;sei denn, sie werden ausdrà¼cklich ausgeschlossen. Abwahl dieser Option &quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;bewirkt das Gegenteil: Zertifikate werden abgelehnt, falls sie nicht &quot;</div><div class="gmail_extra">

&quot;ausdrà¼cklich gewà¤hlt wurden.&quot;</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">#. Type: boolean</div><div class="gmail_extra">#. Description</div><div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a></div>

<div class="gmail_extra">msgid &quot;You will then have the opportunity to define the list of exceptions.&quot;</div><div class="gmail_extra">msgstr &quot;Sie werden die Gelegenheit haben, Ausnahmen zu definieren.&quot;</div>

<div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">#. Type: multiselect</div><div class="gmail_extra">#. Description</div><div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:3001" target="_blank">templates.in:3001</a></div>

<div class="gmail_extra">msgid &quot;Certificates to explicitly exclude:&quot;</div><div class="gmail_extra">msgstr &quot;Zertifikate, die ausdrà¼cklich ausgeschlossen werden sollen:&quot;</div><div class="gmail_extra"><br>

</div><div class="gmail_extra">#. Type: multiselect</div><div class="gmail_extra">#. Description</div><div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:3001" target="_blank">templates.in:3001</a></div><div class="gmail_extra">
msgid &quot;&quot;</div>
<div class="gmail_extra">&quot;Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;security/certificates.&quot;</div><div class="gmail_extra">msgstr &quot;&quot;</div>

<div class="gmail_extra">&quot;Bitte auswà¤hlen sie die Zertifikate, die nicht in &quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;/etc/grid-security/certificates installiert werden sollen.&quot;</div><div class="gmail_extra"><br>

</div><div class="gmail_extra">#. Type: multiselect</div><div class="gmail_extra">#. Description</div><div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:4001" target="_blank">templates.in:4001</a></div><div class="gmail_extra">
msgid &quot;Certificates to explicitly include:&quot;</div>
<div class="gmail_extra">msgstr &quot;Zertifikate, die ausdrà¼cklich berà¼cksichtigt werden sollen:&quot;</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">#. Type: multiselect</div><div class="gmail_extra">
#. Description</div>
<div class="gmail_extra">#: ../<a href="http://templates.in:4001" target="_blank">templates.in:4001</a></div><div class="gmail_extra">msgid &quot;&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Please select which certificates should be installed in /etc/grid-security/&quot;</div>

<div class="gmail_extra">&quot;certificates.&quot;</div><div class="gmail_extra">msgstr &quot;&quot;</div><div class="gmail_extra">&quot;Bitte auswà¤hlen sie die Zertifikate, die in /etc/grid-security/certificates &quot;</div>

<div class="gmail_extra">&quot;installiert werden sollen.&quot;</div><div class="gmail_extra"><br></div></div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra"><br></div></div>



To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/CAKnpsq2N=...qtykqY0VdQ@mail.gmail.com
 

Lesen sie die antworten

#1 Helge Kreutzmann
01/06/2014 - 22:10 | Warnen spam
This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your
E-mail software does not support MIME-formatted messages.


Hallo Stefan,
On Sun, Jun 01, 2014 at 03:25:56PM -0400, Stefan Schroeder wrote:
Ich habe unter Beruecksichtigung der Kommentare
von Erik und Helge diese Version erstellt. Leider bin
ich bis heute nicht dazu gekommen, mich mit dem
reportbug-tool auseinander zu setzen, weshalb ich
mich an die Liste wende, damit jemand anderes diese
Datei fristgerecht einreichen kann.



Erledigt.

Bitte uns nicht im CC nehmen und die Dateien separat anhà¤ngen. Auch
HTML ist nicht notwendig.

Viele Grà¼àŸe

Helge
Dr. Helge Kreutzmann
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/





To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Archive: https://lists.debian.org/

Ähnliche fragen