[TAF] man://manpages-de/memccpy.3

30/08/2010 - 17:40 von Tobias Quathamer | Report spam

11 à¼bersetzte Meldungen, 8 ungenaue àœbersetzungen, 1 unà¼bersetzte Meldung.



# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-de"
"POT-Creation-Date: 2010-08-30 14:43+0200"
"PO-Revision-Date: 2010-08-30 14:43+0200"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>"
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. type: TH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:28
#, no-wrap
msgid "MEMCCPY"
msgstr "MEMCCPY"

#. type: TH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:28
#, no-wrap
msgid "2009-01-13"
msgstr "13. Januar 2009"

#. type: TH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:28
#, fuzzy, no-wrap
msgid "GNU"
msgstr "GNU"

#. type: TH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:28
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Linux-Programmierhandbuch"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:29
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:31
#, fuzzy
msgid "memccpy - copy memory area"
msgstr "memccpy - kopiert einen Speicherbereich"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:31
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "àœBERSICHT"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:34
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>string.hE<gt>>"
msgstr "B<#include E<lt>string.hE<gt>>"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:36
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<void *memccpy(void *>I<dest>B<, const void *>I<src>B<, int >I<c>B<, size_t >I<n>B<);>"
msgstr "B<void *memccpy(void *>I<dest>B<, const void *>I<src>B<, int >I<c>B<, size_t >I<n>B<);>"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:37
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:43
#, fuzzy
msgid ""
"The B<memccpy>() function copies no more than I<n> bytes from memory area "
"I<src> to memory area I<dest>, stopping when the character I<c> is found."
msgstr ""
"Die B<memccpy()>-Funktion kopiert höchstens I<n> Bytes vom Speicherbereich "
"I<src> zum Speicherbereich I<dest> und stoppt dabei, wenn das Zeichen I<c> "
"gefunden wird."

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:45
msgid "If the memory areas overlap, the results are undefined."
msgstr ""

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:45
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "RàœCKGABEWERT"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:51
#, fuzzy
msgid ""
"The B<memccpy>() function returns a pointer to the next character in "
"I<dest> after I<c>, or NULL if I<c> was not found in the first I<n> "
"characters of I<src>."
msgstr ""
"Die B<memccpy()>-Funktion liefert einer Zeiger zurà¼ck, der im Bereich von "
"I<dest> auf das nà¤chste Zeichen nach I<c> zeigt oder NULL, falls I<c> in den "
"ersten I<n> Zeichen von I<src> nicht gefunden wurde."

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:51
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "KONFORM ZU"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:53
#, fuzzy
msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
msgstr "SVID 3, BSD 4.3"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:53
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:59
#, fuzzy
msgid "B<bcopy>(3), B<memcpy>(3), B<memmove>(3), B<strcpy>(3), B<strncpy>(3)"
msgstr "B<bcopy>(3), B<memcpy>(3), B<memmove>(3), B<strcpy>(3), B<strncpy>(3)."

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:59
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
msgstr "KOLOPHON"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/memccpy.3:66
msgid ""
"This page is part of release 3.25 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
"Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.25 des Projekts Linux-I<man-"
"pages>. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen à¼ber das Berichten "
"von Fehlern finden sich unter http://www.kernel.org/doc/man-pages/."


PO4A-HEADER:mode=after;position=^.TH;beginboundary=FakePo4aBoundary

.SH àœBERSETZUNG
Deutsche àœbersetzung dieser Handbuchseite von
Markus Kaufmann <markus.kaufmann@gmx.de>.



To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1283181806.2781.87.camel@barks
 

Lesen sie die antworten

#1 Martin Eberhard Schauer
31/08/2010 - 17:50 | Warnen spam
To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Archive: http://lists.debian.org/

Ähnliche fragen