[TAF] man://manpages-de/strcasecmp.3

30/08/2010 - 17:50 von Tobias Quathamer | Report spam

11 à¼bersetzte Meldungen, 9 ungenaue àœbersetzungen.



# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-de"
"POT-Creation-Date: 2010-08-30 14:55+0200"
"PO-Revision-Date: 2010-08-30 14:55+0200"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>"
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. type: TH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:28
#, no-wrap
msgid "STRCASECMP"
msgstr "STRCASECMP"

#. type: TH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:28
#, no-wrap
msgid "1993-04-11"
msgstr "11. April 1993"

#. type: TH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:28
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Linux-Programmierhandbuch"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:29
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:31
#, fuzzy
msgid "strcasecmp, strncasecmp - compare two strings ignoring case"
msgstr ""
"strcasecmp, strncasecmp - vergleicht zwei Zeichenketten und ignoriert GroàŸ- "
"und Kleinschreibung"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:31
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "àœBERSICHT"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:34
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>strings.hE<gt>>"
msgstr "B<#include E<lt>string.hE<gt>>"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:36
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<int strcasecmp(const char *>I<s1>B<, const char *>I<s2>B<);>"
msgstr "B<int strcasecmp(const char *>I<s1>B<, const char *>I<s2>B<);>"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:38
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<int strncasecmp(const char *>I<s1>B<, const char *>I<s2>B<, size_t >I<n>B<);>"
msgstr "B<int strncasecmp(const char *>I<s1>B<, const char *>I<s2>B<, size_t >I<n>B<);>"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:39
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:47
#, fuzzy
msgid ""
"The B<strcasecmp>() function compares the two strings I<s1> and I<s2>, "
"ignoring the case of the characters. It returns an integer less than, equal "
"to, or greater than zero if I<s1> is found, respectively, to be less than, "
"to match, or be greater than I<s2>."
msgstr ""
"Die Funktion B<strcasecmp()> vergleicht die zwei Zeichenketten I<s1> und "
"I<s2,> wobei GroàŸ- und Kleinschreibung ignoriert wird. Sie liefert eine "
"ganze Zahl kleiner, gleich oder gröàŸer Null zurà¼ck, wenn I<s1> gefunden "
"wurde und kleiner, gleich oder gröàŸer I<s2> ist."

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:52
#, fuzzy
msgid ""
"The B<strncasecmp>() function is similar, except it only compares the first "
"I<n> characters of I<s1>."
msgstr ""
"Die Funktion B<strncasecmp()> tut dasselbe, vergleicht allerdings nur die "
"ersten I<n> Buchstaben von I<s2.>"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:52
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "RàœCKGABEWERT"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:61
#, fuzzy
msgid ""
"The B<strcasecmp>() and B<strncasecmp>() functions return an integer less "
"than, equal to, or greater than zero if I<s1> (or the first I<n> bytes "
"thereof) is found, respectively, to be less than, to match, or be greater "
"than I<s2>."
msgstr ""
"Die Funktionen B<strcasecmp()> und B<strncasecmp()> geben eine ganze Zahl "
"kleiner, gleich oder gröàŸer Null zurà¼ck, wenn I<s1> gefunden wurde und "
"kleiner,gleich oder gröàŸer als I<s2> ist."

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:61
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "KONFORM ZU"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:63
#, fuzzy
msgid "4.4BSD, POSIX.1-2001."
msgstr "BSD 4.3"

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:63
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:71
#, fuzzy
msgid ""
"B<bcmp>(3), B<memcmp>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), B<strncmp>(3), "
"B<wcscasecmp>(3), B<wcsncasecmp>(3)"
msgstr "B<bcmp>(3), B<memcmp>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), B<strncmp>(3)."

#. type: SH
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:71
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
msgstr "KOLOPHON"

#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/strcasecmp.3:78
msgid ""
"This page is part of release 3.25 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
"Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.25 des Projekts Linux-I<man-"
"pages>. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen à¼ber das Berichten "
"von Fehlern finden sich unter http://www.kernel.org/doc/man-pages/."


PO4A-HEADER:mode=after;position=^.TH;beginboundary=FakePo4aBoundary

.SH àœBERSETZUNG
Deutsche àœbersetzung dieser Handbuchseite von
Markus Schmitt <fw@math.uni-sb.de>.



To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1283181935.2781.119.camel@barks
 

Lesen sie die antworten

#1 Martin Eberhard Schauer
03/09/2010 - 10:20 | Warnen spam
To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Archive: http://lists.debian.org/

Ähnliche fragen