[TAF] po-debconf://igtf-policy-bundle/de.po

17/05/2014 - 15:20 von Helge Kreutzmann | Report spam
This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your
E-mail software does not support MIME-formatted messages.


Hallo,
hà¤tte jemand Lust und Zeit, die unten stehende Debconf-Vorlage zu
à¼bersetzen?

Vielen Dank & Grà¼àŸe

Helge




Date: Sat, 17 May 2014 09:42:56 +0200
From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
To: debian-i18n@lists.debian.org
Subject: igtf-policy-bundle 1.56-3: Please translate debconf PO for the package igtf-policy-bundle

Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
igtf-policy-bundle. This opens an opportunity for new translations to be sent
for that package.

igtf-policy-bundle already includes translations for:


so do not translate it to these languages (the previous translators will
be contacted separately).

language translated fuzzy untranslated

Please send the updated file as a wishlist bug
against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Saturday, May 31, 2014.

If you have read this far, please see the attached POT file.

Thanks,


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: igtf-policy-bundle"
"Report-Msgid-Bugs-To: igtf-policy-bundle@packages.debian.org"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>"
"Language: "
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in /etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Accept this option to have certificates included by default unless they are "
"explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding them "
"unless explicitly included."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "You will then have the opportunity to define the list of exceptions."
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid "Certificates to explicitly exclude:"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid ""
"Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid "Certificates to explicitly include:"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid ""
"Please select which certificates should be installed in /etc/grid-security/"
"certificates."
msgstr ""





Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/





To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20140517131930.GA13591@Debian-50-lenny-64-minimal
 

Lesen sie die antworten

#1 Stefan Schroeder
17/05/2014 - 16:40 | Warnen spam

Hallo Liste,Howdy Helge,

habe die Debconf-Vorlage uebersetzt. Ich wusste nicht, was in dem Header
eingetragen
werden soll, darum habe ich das ausgelassen. Bitte um Review. Dies ist mein
erster
Beitrag, bitte um Guete.

mfg Stefan

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: igtf-policy-bundle"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 10:23+0600"
"Last-Translator: Stefan Schroeder "
"Language-Team: LANGUAGE "
"Language: de"
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?"
msgstr "Als Voreinstellung den IGTF @PROFILE@ CAs vertrauen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in
/etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""
"Die vertrauenswà¼rdigen IGTF Certification Authority Zertifikate werden in
/etc/grid-"
"security/certificates installiert."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Accept this option to have certificates included by default unless they
are "
"explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding
them "
"unless explicitly included."
msgstr ""
"Mit dieser Option werden Zertifikate als Voreinstellung berà¼cksichtigt, es
sei denn sie werden "
"ausdrà¼cklich ausgeschlossen. Abwahl dieser Option bewirkt das Gegenteil: "
"Zertifikate werden abgelehnt, falls sie nicht ausdrà¼cklich gewà¤hlt wurden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "You will then have the opportunity to define the list of exceptions."
msgstr "Es wird die Gelegenheit geben, Ausnahmen zu definieren."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid "Certificates to explicitly exclude:"
msgstr "Zertifikate, die ausdrà¼cklich ausgeschlossen werden sollen:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid ""
"Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""
"Bitte die Zertifikate auswà¤hlen, die nicht in
/etc/grid-security/certificates "
"installiert werden sollen."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid "Certificates to explicitly include:"
msgstr "Zertifikate, die ausdrà¼cklich berà¼cksichtigt werden sollen:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid ""
"Please select which certificates should be installed in
/etc/grid-security/"
"certificates."
msgstr ""
"Bitte Zertifikate auswà¤hlen, die in /etc/grid-security/certificates "
"installiert werden sollen."



2014-05-17 9:19 GMT-04:00 Helge Kreutzmann :

Hallo,
hà¤tte jemand Lust und Zeit, die unten stehende Debconf-Vorlage zu
à¼bersetzen?

Vielen Dank & Grà¼àŸe

Helge



> Date: Sat, 17 May 2014 09:42:56 +0200
> From: Christian Perrier
> To:
> Subject: igtf-policy-bundle 1.56-3: Please translate debconf PO for the
package igtf-policy-bundle
>
> Hi,
>
> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
> igtf-policy-bundle. This opens an opportunity for new translations to be
sent
> for that package.
>
> igtf-policy-bundle already includes translations for:
>
>
> so do not translate it to these languages (the previous translators will
> be contacted separately).
>
> language translated fuzzy untranslated
>
> Please send the updated file as a wishlist bug
> against the package.
>
>
> The deadline for receiving the updated translation is
> Saturday, May 31, 2014.
>
> If you have read this far, please see the attached POT file.
>
> Thanks,
>

> # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> # FIRST AUTHOR , YEAR.
> #
> #, fuzzy
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: igtf-policy-bundle"
> "Report-Msgid-Bugs-To: "
> "POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200"
> "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE"
> "Last-Translator: FULL NAME "
> "Language-Team: LANGUAGE "
> "Language: "
> "MIME-Version: 1.0"
> "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates.in:2001
> msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?"
> msgstr ""
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates.in:2001
> msgid ""
> "Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in
/etc/grid-"
> "security/certificates."
> msgstr ""
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates.in:2001
> msgid ""
> "Accept this option to have certificates included by default unless they
are "
> "explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding
them "
> "unless explicitly included."
> msgstr ""
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates.in:2001
> msgid "You will then have the opportunity to define the list of
exceptions."
> msgstr ""
>
> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../templates.in:3001
> msgid "Certificates to explicitly exclude:"
> msgstr ""
>
> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../templates.in:3001
> msgid ""
> "Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-"
> "security/certificates."
> msgstr ""
>
> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../templates.in:4001
> msgid "Certificates to explicitly include:"
> msgstr ""
>
> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../templates.in:4001
> msgid ""
> "Please select which certificates should be installed in
/etc/grid-security/"
> "certificates."
> msgstr ""



Dr. Helge Kreutzmann
Dipl.-Phys.
http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/







<div dir="ltr">Hallo Liste,Howdy Helge,<div><br></div><div>habe die Debconf-Vorlage uebersetzt. Ich wusste nicht, was in dem Header eingetragen </div><div>werden soll, darum habe ich das ausgelassen. Bitte um Review. Dies ist mein erster </div>
<div>Beitrag, bitte um Guete.</div><div><br></div><div>mfg Stefan </div><div><br></div><div><div># SOME DESCRIPTIVE TITLE.</div><div># Copyright (C) YEAR THE PACKAGE&#39;S COPYRIGHT HOLDER</div><div># This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div>
<div># FIRST AUTHOR &lt;&gt;, YEAR.</div><div>#</div><div>#, fuzzy</div><div>msgid &quot;&quot;</div><div>msgstr &quot;&quot;</div><div>&quot;Project-Id-Version: igtf-policy-bundle&quot;</div><div>&quot;Report-Msgid-Bugs-To: <a href="mailto:"></a>&quot;</div>
<div>&quot;POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200&quot;</div><div>&quot;PO-Revision-Date: 2014-05-17 10:23+0600&quot;</div><div>&quot;Last-Translator: Stefan Schroeder &lt;<a href="mailto:"></a>&gt;&quot;</div>
<div>&quot;Language-Team: LANGUAGE &lt;<a href="mailto:"></a>&gt;&quot;</div><div>&quot;Language: de&quot;</div><div>&quot;MIME-Version: 1.0&quot;</div><div>&quot;Content-Type: text/plain; charset=CHARSET&quot;</div>
<div>&quot;Content-Transfer-Encoding: 8bit&quot;</div><div><br></div><div>#. Type: boolean</div><div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:2001">templates.in:2001</a></div><div>msgid &quot;Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?&quot;</div>
<div>msgstr &quot;Als Voreinstellung den IGTF @PROFILE@ CAs vertrauen?&quot;</div><div><br></div><div>#. Type: boolean</div><div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:2001">templates.in:2001</a></div>
<div>msgid &quot;&quot;</div><div>&quot;Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in /etc/grid-&quot;</div><div>&quot;security/certificates.&quot;</div><div>msgstr &quot;&quot;</div><div>&quot;Die vertrauenswà¼rdigen IGTF Certification Authority Zertifikate werden in /etc/grid-&quot;</div>
<div>&quot;security/certificates installiert.&quot;</div><div><br></div><div>#. Type: boolean</div><div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:2001">templates.in:2001</a></div><div>msgid &quot;&quot;</div>
<div>&quot;Accept this option to have certificates included by default unless they are &quot;</div><div>&quot;explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding them &quot;</div><div>&quot;unless explicitly included.&quot;</div>
<div>msgstr &quot;&quot;</div><div>&quot;Mit dieser Option werden Zertifikate als Voreinstellung berà¼cksichtigt, es sei denn sie werden &quot;</div><div>&quot;ausdrà¼cklich ausgeschlossen. Abwahl dieser Option bewirkt das Gegenteil: &quot;</div>
<div>&quot;Zertifikate werden abgelehnt, falls sie nicht ausdrà¼cklich gewà¤hlt wurden.&quot;</div><div><br></div><div>#. Type: boolean</div><div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:2001">templates.in:2001</a></div>
<div>msgid &quot;You will then have the opportunity to define the list of exceptions.&quot;</div><div>msgstr &quot;Es wird die Gelegenheit geben, Ausnahmen zu definieren.&quot;</div><div><br></div><div>#. Type: multiselect</div>
<div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:3001">templates.in:3001</a></div><div>msgid &quot;Certificates to explicitly exclude:&quot;</div><div>msgstr &quot;Zertifikate, die ausdrà¼cklich ausgeschlossen werden sollen:&quot;</div>
<div><br></div><div>#. Type: multiselect</div><div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:3001">templates.in:3001</a></div><div>msgid &quot;&quot;</div><div>&quot;Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-&quot;</div>
<div>&quot;security/certificates.&quot;</div><div>msgstr &quot;&quot;</div><div>&quot;Bitte die Zertifikate auswà¤hlen, die nicht in /etc/grid-security/certificates &quot;</div><div>&quot;installiert werden sollen.&quot;</div>
<div><br></div><div>#. Type: multiselect</div><div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:4001">templates.in:4001</a></div><div>msgid &quot;Certificates to explicitly include:&quot;</div><div>msgstr &quot;Zertifikate, die ausdrà¼cklich berà¼cksichtigt werden sollen:&quot;</div>
<div><br></div><div>#. Type: multiselect</div><div>#. Description</div><div>#: ../<a href="http://templates.in:4001">templates.in:4001</a></div><div>msgid &quot;&quot;</div><div>&quot;Please select which certificates should be installed in /etc/grid-security/&quot;</div>
<div>&quot;certificates.&quot;</div><div>msgstr &quot;&quot;</div><div>&quot;Bitte Zertifikate auswà¤hlen, die in /etc/grid-security/certificates &quot;</div><div>&quot;installiert werden sollen.&quot;</div></div><div><br>
</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2014-05-17 9:19 GMT-04:00 Helge Kreutzmann <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:" target="_blank"></a>&gt;</span>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hallo,<br>
hà¤tte jemand Lust und Zeit, die unten stehende Debconf-Vorlage zu<br>
à¼bersetzen?<br>
<br>
Vielen Dank &amp; Grà¼àŸe<br>
<br>
                  Helge<br>
<br>
<br>
<br>
&gt; Date: Sat, 17 May 2014 09:42:56 +0200<br>
&gt; From: Christian Perrier &lt;<a href="mailto:"></a>&gt;<br>
&gt; To: <a href="mailto:"></a><br>
&gt; Subject: igtf-policy-bundle 1.56-3: Please translate debconf PO for the package igtf-policy-bundle<br>
&gt;<br>
&gt; Hi,<br>
&gt;<br>
&gt; The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for<br>
&gt; igtf-policy-bundle. This opens an opportunity for new translations to be sent<br>
&gt; for that package.<br>
&gt;<br>
&gt; igtf-policy-bundle already includes translations for:<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; so do not translate it to these languages (the previous translators will<br>
&gt; be contacted separately).<br>
&gt;<br>
&gt; language        translated     fuzzy     untranslated<br>
&gt; --<br>
&gt;<br>
&gt; Please send the updated file as a wishlist bug<br>
&gt; against the package.<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; The deadline for receiving the updated translation is<br>
&gt; Saturday, May 31, 2014.<br>
&gt;<br>
&gt; If you have read this far, please see the attached POT file.<br>
&gt;<br>
&gt; Thanks,<br>
&gt;<br>
<br>
&gt; # SOME DESCRIPTIVE TITLE.<br>
&gt; # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE&#39;S COPYRIGHT HOLDER<br>
&gt; # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.<br>
&gt; # FIRST AUTHOR &lt;&gt;, YEAR.<br>
&gt; #<br>
&gt; #, fuzzy<br>
&gt; msgid &quot;&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt; &quot;Project-Id-Version: igtf-policy-bundle&quot;<br>
&gt; &quot;Report-Msgid-Bugs-To: <a href="mailto:"></a>&quot;<br>
&gt; &quot;POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200&quot;<br>
&gt; &quot;PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE&quot;<br>
&gt; &quot;Last-Translator: FULL NAME &lt;&gt;&quot;<br>
&gt; &quot;Language-Team: LANGUAGE &lt;<a href="mailto:"></a>&gt;&quot;<br>
&gt; &quot;Language: &quot;<br>
&gt; &quot;MIME-Version: 1.0&quot;<br>
&gt; &quot;Content-Type: text/plain; charset=CHARSET&quot;<br>
&gt; &quot;Content-Transfer-Encoding: 8bit&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: boolean<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a><br>
&gt; msgid &quot;Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: boolean<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a><br>
&gt; msgid &quot;&quot;<br>
&gt; &quot;Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in /etc/grid-&quot;<br>
&gt; &quot;security/certificates.&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: boolean<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a><br>
&gt; msgid &quot;&quot;<br>
&gt; &quot;Accept this option to have certificates included by default unless they are &quot;<br>
&gt; &quot;explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding them &quot;<br>
&gt; &quot;unless explicitly included.&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: boolean<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:2001" target="_blank">templates.in:2001</a><br>
&gt; msgid &quot;You will then have the opportunity to define the list of exceptions.&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: multiselect<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:3001" target="_blank">templates.in:3001</a><br>
&gt; msgid &quot;Certificates to explicitly exclude:&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: multiselect<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:3001" target="_blank">templates.in:3001</a><br>
&gt; msgid &quot;&quot;<br>
&gt; &quot;Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-&quot;<br>
&gt; &quot;security/certificates.&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: multiselect<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:4001" target="_blank">templates.in:4001</a><br>
&gt; msgid &quot;Certificates to explicitly include:&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; #. Type: multiselect<br>
&gt; #. Description<br>
&gt; #: ../<a href="http://templates.in:4001" target="_blank">templates.in:4001</a><br>
&gt; msgid &quot;&quot;<br>
&gt; &quot;Please select which certificates should be installed in /etc/grid-security/&quot;<br>
&gt; &quot;certificates.&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;&quot;<br>
<br>
<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
      Dr. Helge Kreutzmann                     <a href="mailto:"></a><br>
           Dipl.-Phys.                   <a href="http://www.helgefjell.de/debian.php" target="_blank">http://www.helgefjell.de/debian.php...<br>
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred<br>
           Help keep free software &quot;libre&quot;: <a href="http://www.ffii.de/" target="_blank">http://www.ffii.de/</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>



To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Archive: https://lists.debian.org/CAKnpsq38w...-gMKBABJi+

Ähnliche fragen